«Ты погиб от дурного глаза…»
Ты погиб от дурного глаза.
Тебе смертный приснился сон,
Все о том, что ты мирром помазан,
Что ереем на царство введен.
Пусть судьбу твою в прах растоптали,
Точно грязь, разнесли по ногам,
Ты стоишь на таком пьедестале,
Установленном в горных снегах,
О котором и думать не смеют
Все былые твои друзья,
Не постигшие мудрости змия
И никчемности бытия.
Комментарий В.В. Есипова
Автограф — РГАЛИ. Ф.2596. Оп. 3. Ед. хр. 8. Л.24
Мирром – мирр, мир (миро), церковное масло для помазания. Ереем – ерей (иерей), младший титул священника.
Все права на распространение и использование произведений Варлама Шаламова принадлежат А.Л.Ригосику, права на все остальные материалы сайта принадлежат авторам текстов и редакции сайта shalamov.ru. Использование материалов возможно только при согласовании с редакцией ed@shalamov.ru. Сайт создан в 2008-2009 гг. на средства гранта РГНФ № 08-03-12112в.