
- Начать изучение раздела стоит со следующих текстов:
- Ирина Сиротинская «Мой друг Варлам Шаламов»
- Валерий Есипов «Работа головы или работа колен. Варлам Шаламов и Александр Солженицын»
- Валерий Есипов «Кто он, майор Пугачев? Еще раз о художественных особенностях прозы Шаламова»
- Марк Головизнин «Образ революции и революционера у Варлама Шаламова»
- Елена Волкова «Эстетический феномен Варлама Шаламова»
Последние обновления раздела
-
Поэт Натан Злотников (1934-2006) работал в 1960-1970-е годы заведующим отделом поэзии журнала «Юность», часто встречался с Шаламовым, приносившим в редакцию свои стихи. Краткие, но очень теплые воспоминания Злотникова о Шаламове были опубликованы в «Юности» в 1987 году (№3). Недавно в его архиве найдено стихотворение «Памяти В.Т. Шаламова»
-
«Рассмотрение основных и неизвестных ранее глав “Вишерского антиромана”, а также других материалов, имеющих отношение к этому произведению (они занимают в общей сложности семь папок архива), показывает, что работа над этой книгой складывалась у Шаламова очень непросто. Надо напомнить, что в отличие от большинства писателей советского времени, имевших возможность нормально издавать и переиздавать свои книги, делая их редактирование и корректуру, он вынужден был держать большинство прозаических рукописей и машинописей в «столе», не имея возможности по-настоящему их перечитать и отредактировать, и со временем у него образовался целый «завал» таких материалов. Поэтому, возвращаясь к тому или иному эпизоду своей жизни, Шаламов часто писал его заново, без оглядки не предыдущий текст, что неизбежно влекло за собой само- повторы. И в беловых, и в черновых материалах к “Вишерскому антироману” их особенно много. Кроме того, содержание архива показывает, что писатель был озабочен поисками формы и структуры новой книги».
-
«Тексты Шаламова музыкальны и ритмичны. В этом его тайна» (апрель 2023) -
«Когда читаешь “По снегу”, то сразу сложно понять, почему чтение дается с трудом, несмотря на простоту содержания и формы. Я поняла, что ответ заключен в последнем предложении: «А на тракторах и лошадях ездят не писатели, а читатели». В этой короткой фразе заключено очень многое».
-
Варлам Шаламов и Александр Гладков: несколько новых штрихов (март 2023) -
Взаимоотношения Варлама Тихоновича Шаламова с драматургом и сценаристом Александром Константиновичем Гладковым (1912–1976) вызывают повышенный интерес, так как публикация дневника Гладкова, осуществленная в последние годы, впервые открыла подлинный масштаб его феноменально многогранной и талантливой личности. Человек тонкого эстетического вкуса и взыскательности, АКГ (это инициальное именование применялось к нему еще современниками) оставил ценнейшие свидетельства о литературной и театральной жизни целой эпохи — 30–70-х годов ХХ столетия. Собственно, только благодаря АКГ и его дневнику мы имеем уникальные материалы о фактах жизни Шаламова середины 1960-х — начала 1970-х годов
-
Стихи после Колымы (Поэтический дневник Варлама Шаламова (2020) -
«Привлечь внимание читателей к мастерству Шаламова, к его удивительному художественному взлету после мрака и ужаса Колымы — одна из главных задач данного издания. Однако мы надеемся, что каждый, кто познакомится с поэтическим наследием автора “Колымских тетрадей” во всей полноте, сделает для себя множество и других открытий. Важнейшим из них, наверное, будет то, что мир поэзии Шаламова — совсем иной в сравнении с миром его суровой и жестокой прозы, что он гораздо светлее и теплее. Такое открытие надо отнести, конечно, прежде всего на счет самой природы поэзии, ее имманентных свойств, которые обнажают, делают близкими и понятными самые высокие духовные устремления творческой личности. Шаламов, рожденный поэтом- лириком (и рожденный, подчеркнем, дважды), не мог не выразить в стихах свою подлинную человеческую сущность, вывернув, что называется, до дна свою душу и открыв в ней то, что не всегда видно читателям “Колымских рассказов”, — именно ее светлое, устремленное ввысь, к вечным нравственным идеалам, начало».
-
Шаламов — Воронский — Мандельштам: Литература как воля к сопротивлению (июнь 2022) -
«Сочетание трех имен, вынесенных в заглавие этой статьи, может вызвать недоумение. Александр Константинович Воронский — профессиональный революционер-большевик, литературный критик, редактор и писатель, расстрелянный как “троцкист” в 1937 году. Варлам Тихонович Шаламов — писатель, автор великих “Колымских рассказов”, который как «троцкист» провел 20 лет в сталинских лагерях и ссылках, из них почти 17 — на Колыме. Осип Эмильевич Мандельштам — великий поэт серебряного века, погибший в лагере под Владивостоком и только поэтому не попавший на Колыму. Кажется, что их объединяет только принадлежность к писательской профессии. А также тот факт, что все трое были жертвами массовых репрессий при сталинской диктатуре. Но это далеко не всё».
-
Варлам Шаламов: Призраки сюжета (февраль 2022) -
В статье автор пытается реконструировать один из способов работы Варлама Шаламова с контекстом культуры. В частности, автор стремится показать, как Шаламов использует расходящиеся пласты этого контекста, чтобы генерировать в пределах рассказа альтернативные сюжеты (выбор между ними диктуется культурным багажом читателя). В пределах цикла тот же прием порождает некий лейтмотив распада культуры как личной и коллективной памяти.
-
Центральным событием большой программы, организованной музеем-заповедником «Пермь-36», стала VII Всероссийская конференция «Люди и стройки: социокультурный портрет эпохи первых пятилеток». Помимо этого, гости и участники смогли познакомиться с Пермским краем, побывать на территории Мемориального комплекса «Пермь-36», в музее и архивном отделе города Красновишерск, в Вишерском заповеднике. Личный взгляд на события и фотографии – от члена редакции Shalamov.ru, журналиста Ольги Ключарёвой.
-
Упрямый замысел народного театра (22 октября 2022) -
«Театр — всегда путь. Любой театр. И, по большому счёту, истинно оправдывая свой смысл — он есть “Всё или ничего”! На помощь, в точнейшем определении задачи не автора только, но вообще — свободного дела, деятельности — приходит В.Т. Шаламов, спектакль по произведениям и записям которого посчастливилось увидеть в Красновишерске в октябре 2022 года».
-
Сложилась литературно-критическая традиция определять поэзию Шаламова как «бесплатное приложение» к его прозе, как вторичное, малозначительное явление. Например, в статье «Каторжник-летописец» Евгений Евтушенко, признавая за Шаламовым «культуру стиха» отказывал ему в самобытном поэтическом таланте («своей поэтики не проглядывалось»). Упрекали его и во вторичности (влияние Бориса Пастернака). При этом сам Шаламов считал себя как раз по преимуществу поэтом, а не прозаиком. «Да что рассказы? Нет в них ничего особенного…», – передаёт его слова Ирина Сиротинская. Поэзия – другое дело, это источник жизненной силы, удержавший на краю гибели («жизнь и была вдохновением»), спасительный оберег в «колымской мясорубке», нечто, совпадающее в своей сути с «инстинктом жизни», «путеводная звезда» (стихотворение «Поэту»). «Правда поэзии выше правды художественной прозы», – категорически заявит Шаламов в эссе «Поэт и проза».
-
«Практически до конца своих дней Ирина Павловна продолжала работу над расшифровкой рукописей Варлама Тихоновича. Они, особенно его записные книжки, во многом заново открывают ей внутренний мир писателя, который становится ей все ближе. Она глубоко ощущает драматизм положения Шаламова в условиях своего времени и считает, что он выбрал единственно верный путь – не служить “ни правым, ни левым”».
-
Анализ стихотворения «Баратынский» и его перевода Р. Чандлером (сентябрь 2021) -
«При знакомстве с переводом стихотворения на английский язык Робертом Чандлером вопросы возникают с первой строчки. Можно ли считать равнозначным перевод “Робинзоновой походкой... Мы втроем нашли находку...” — “Three Robinson Crusoes” (три Робинзона Крузо)? На мой взгляд, смысл меняется кардинально. В оригинале передаётся душевное состояние каждого из трёх персонажей — безнадежная потерянность в попытке что-то найти. Ненавязчивое, легкое сравнение с Робинзоном Крузо даёт нам почувствовать общее, объединяющее трёх друзей душевное переживание. Чандлер довольно грубо и резко вводит трёх, будто клонированных, героев — Робинзонов Крузо».
-
«На Западе сволочей больше, чем у нас…» (30 июня 2022) -
«В архиве В.Шаламова в РГАЛИ среди полуразборчивых рукописей начала 1970-х годов (писателя тогда одолевали болезни) встречаются записи поразительной глубины и прозорливости. Вот, например, его суждения об истории с романом Б. Пастернака “Доктор Живаго” — истории, казалось бы, всем известной, но в таком ракурсе, как у Шаламова, никем тогда, кажется, не рассматривавшейся...»
-
Колымское дерево надежды Варлама Шаламова (18 июня 2022) -
«Природа оказывается не просто фоном для развертывающихся человеческих трагедий времен существования Севвостлага. Именно природа Колымы является единственным сквозным положительным героем “Колымских рассказов”. Ее красота и требования, предъявляемые к человеку, по Шаламову, отнюдь не являются частью зла, порождённого социальной системой. Попав “В страну морозов и мужчин / И преждевременных морщин”, Шаламов не ожесточается по отношению к краю. Он стремится показать его красоту, и не случайно сохранившаяся человечность некоторых колымских заключенных в наибольшей степени проявляется в их отношении к северной природе».
-
«Трагизм жизненной и литературной судьбы Варлама Тихоновича Шаламова не может не вызывать чувства глубокого сопереживания. С другой стороны, научное исследование требует контролирования эмоций и воссоздания объективной картины творческого пути художника во всех его трудностях и противоречиях. Тем более когда речь идет об академическом издании в серии “Новая Библиотека поэта”, важнейшими качествами которого являются скрупулезная выверенность авторских текстов, предельная точность комментариев и примечаний, методологическая и историко-литературная основательность концептуальных выводов. В рецензируемом издании найденный вариант сочетания этих начал представляется мне оптимальным».
Все права на распространение и использование произведений Варлама
Шаламова принадлежат А.Л.Ригосику, права на все остальные материалы
сайта принадлежат авторам текстов и редакции сайта shalamov.ru. Использование
материалов возможно только при согласовании с редакцией ed@shalamov.ru.
Сайт создан в 2008-2009 гг. на средства гранта РГНФ № 08-03-12112в.