Трактат о вере
1
Последним, может быть, дыханьем
Я вызвал пламя из угля,
Огня могучим колыханьем
Моя наполнилась земля.
И в белой ледяной пустыне
Наедине с Огнем
Шептал и я слова простые,
Молитвы древние о нем.
2
Скрывалось солнце на полгода,
Но нынче — боже мой,
Как заторопится погода,
Как всем захочется домой.
Как торопливо вьются гнезда
И рыба мчится к отмелям,
И некогда смотреть на звезды
Тебе, весенняя земля.
Цветам, деревьям и букашкам,
Им с солнцем только и пожить,
Без кривд, обмана и лукавства
Смеяться от души.
3
Я горстью, воин Гедеона,Пил воду из таежных рек,
Я и тогда, во время оно,
Был незлобивый человек.
Но на горе древней Синая
Услыша гордые слова,
Я меру новую узнаю,
Которой мерит Егова.
4
Добро и зло, тепло и холод,
Поток огня и косность льда.
Мир на сравнения расколот
И чувства душу бередят.
Когда и счастье — лишь причина
И повод завтрашних тревог,
Когда живые — мертвечиной
Пропахли с головы до ног.
И то, что будет ли, не будет
Назавтра солнце — все равно —
Тогда услышать голос Будды
Тебе впервые суждено.
5
Уча законам всех религий,
Тайга, однако ж, неспроста
Одной лишь не раскрыла книги:
Евангелия Христа.
Комментарий В.В. Есипова
Поэма-«трактат» открывает самодельные тетради, написанные на ключе Дусканья, что подчеркивает ее программный характер. В несостоявшемся сборнике «Ключ Дусканья» поэма сокращена и перемещена ближе к концу задуманного сборника, что свидетельствует о понимании Шаламовым недостатков поэмы. Характерно, что «Трактат о вере» обойден вниманием в разборе Бориса Пастернака первых стихов В.Т., присланных ему с Колымы. Стилистика поэмы эклектична. Главу 5 с выводом о том, что «тайга» (подразумевается Колыма) «одной лишь не раскрыла книги: / Евангелия Христа», — можно считать квинтэссенцией лагерного опыта Шаламова. В будущих стихах, а также в прозе Шаламова имеется немало явных и скрытых апелляций к Евангелию и Ветхому Завету как к воплощению вечных нравственных истин.
Я горстью, воин Гедеона, / Пил воду из таежных рек… — Согласно книге Судей, Гедеон, пятый по счету из судей израильских, по указанию Бога отобрал для участия в битве с мадианитянами только тех, кто пил воду из горсти, забраковав тех, кто пил воду, встав на колени (Суд. 7: 5–7). Синай — гора, где по преданию пророку Моисею явился Бог и дал ему десять заповедей. Егова (Иегова) — одно из имен Бога в Ветхом Завете в ипостаси мстителя. Шаламов пользовался старой русской орфографией и обиходным произношением с ударением на последнем слоге.
Все права на распространение и использование произведений Варлама Шаламова принадлежат А.Л.Ригосику, права на все остальные материалы сайта принадлежат авторам текстов и редакции сайта shalamov.ru. Использование материалов возможно только при согласовании с редакцией ed@shalamov.ru. Сайт создан в 2008-2009 гг. на средства гранта РГНФ № 08-03-12112в.