Варлам Шаламов

* * *

Что б ни цедил я там сквозь зубы
Среди полярной темноты,
Мои намеки слишком грубы
И аналогии – просты.

Мне не давали вовсе права
На неразборчивую речь
Ни облака, ни льды, ни травы,
Что поднимались выше плеч.

Беловые и черновые автографы большинства публикуемых стихов содержатся в архиве В.Т. Шаламова в РГАЛИ (ф. 2596, оп. 3). Далее указываются лишь единицы хранения (тетради, папки) и листы. В комментарии особое внимание уделено обоснованию датировок, а также биографическому и историческому контексту.
Комментарий В.В. Есипова.
Оп. 3, ед. хр. 23, л. 13. Важны драматические обстоятельства, последовавшие за написанием этого стихотворения: на соседнем л. 14 Шаламовым переписано стихотворение Н. Гумилёва «Волшебная скрипка», поставлена дата: 19 ноября 1957 г. и позднее добавлено: «Вот когда я переписывал эти стихи в Л.б. (Ленинской библиотеке. — В.Е.), у меня и был первый Меньеровский приступ». Описание приступа см. в рассказе «Припадок» (1960).

1957
Опубликовано впервые: Шаламовский сборник. Выпуск 5 / Сост. и ред. В. В. Есипов. — Вологда; Новосибирск: Common place, 2017. С. 25-26.