Шаламов в «Юности»
Выгорает бумага,
Обращаются в пыль
Гордость, юность, отвага,
Сила, сказка и быль.
Читатели со стажем, не имевшие общения с самиздатом, помнят Варлама Шаламова в основном по публикациям его стихов в журнале «Юность». Помнят и то, что все поэтические подборки Шаламова (как и других авторов) предварялись фотопортретами — непременно новыми, никогда не повторявшимися, что было неслыханным по тем временам прорывом, а ныне имеет особую документальную ценность. Не будет преувеличением сказать, что «Юность» более всего способствовала известности Шаламова как поэта, ведь сборники его стихов издавались мизерными по тем временам тиражами, в среднем 2-5 тысяч экземпляров.
Журнал с его незабвенным красаусовским символом — девушкой с ветвями-волосами на обложке — был самым популярным в 1960-е годы. (Автор этих строк с благодарностью вспоминает ту пору — он, и не только он, воспринимал «Юность» поистине, как «праздник, который всегда с тобой»). Уже в 1964 г. тираж журнала достиг миллиона экземпляров, а в начале следующего десятилетия — почти двух миллионов. Беспрецедентный случай, повергавший в шок как идеологов, так и распорядителей планового расходования бумаги. Но ограничить подписку на «Юность» (что было сделано с «Новым миром») значило бы вызвать бунт молодежи. Она желала во что бы то ни стало читать своих кумиров — Е.Евтушенко и В.Аксенова (оба они стали членами редколлегии «Юности»), Б.Ахмадулину, А.Вознесенского. Б.Окуджаву, А.Гладилина, Анат.Кузнецова, следить за критикой и публицистикой, знакомиться с творчеством молодых художников на цветных вклейках. Начиналось чтение журнала обычно, впрочем, с последних его страниц, со знаменитого юмористического раздела, с почты «Галки Галкиной», где сотрудничали М.Розовский и А. Арканов, Г. Горин и В.Славкин.
Как Шаламов оказался в этой молодежной компании, что привело в «Юность» его, написавшего знаменитые полемические строки:
«Поэзия — дело седых,
Не мальчиков, а мужчин»?[2]
На этот счет есть несколько интересных фактов. В архиве писателя сохранилось письмо на бланке журнала за подписью зав. отделом поэзии Николая Старшинова:
«Ничего отобрать не удалось. Может быть, у Вас есть стихи, более близкие нам тематически — о юности, о комсомоле? Рукопись возвращаем».
Как можно полагать, этот забавный «комсомольский» ответ относится к концу 1950-х годов, когда Шаламов рассылал свои стихи из «Колымских тетрадей» во все журналы и везде они получали отказ (исключение — подборки в «Знамени» и «Москве»). Надо напомнить, что «Колымские тетради» представляли шесть отдельных, самостоятельно составленных сборников — «Синяя тетрадь», «Сумка почтальона», «Лично и доверительно», «Златые горы», «Кипрей», «Высокие широты». Как он писал позднее О.Михайлову:
«Я приехал в 1956 году после реабилитации с мешком стихов и прозы за спиной. Около ста стихотворений было взято журналами — каждый брал помаленьку. И я рассчитывал, что до славы остался месяц. Но начался венгерский мятеж, и сразу стало ясно, что ничего моего опубликовано не будет... Я смею надеяться, что “Колымские тетради” — это страница русской поэзии, которую никто другой не напишет, кроме меня»[3].
Свою миссию Шаламов видел в лирическом воплощении того неведомого большинству литераторов опыта, который открылся ему в лагерях. Он был убежден, что «поэты придут, но придут не оттуда, откуда их ждут» (строка из его колымского цикла). Драма его несбывшихся надежд — жизненных и литературных — ярче всего запечатлена в одном из стихотворений начала 1960-х годов, опубликованном лишь недавно:
Я думал, что будут о нас писать
Кантаты, плакаты, тома,
Что шапки будут в воздух бросать
И улицы сойдут с ума.
Когда мы вернемся в город — мы,
Сломавшие цепи зимы и сумы,
Что выстояли среди тьмы.
Но город другое думал о нас,
Скороговоркой он встретил нас[4].
Для публикаций в журналах «Колымские тетради» с неизбежностью приходилось разбивать и предлагать лишь усеченные подборки, которые даже в «оттепель» воспринимались с предубеждением. Самым удручающим для Шаламова был отрицательный ответ из «Нового мира», от А.Т. Твардовского, назвавшего его стихи, по воспоминаниям А.И.Солженицына в книге«Бодался теленок с дубом», «слишком пастернаковскими». На самом деле ничего и близко «пастернаковского» в таком мощном программном стихотворении Шаламова, как «Аввакум в Пустозерске», написанном еще в 1955 году, не было, и к возникновению этих недоразумений приложил свою руку, несомненно, сам Солженицын, через которого Шаламов передавал стихи[5]. Итогом стало разочарование Шаламова в «Новом мире» и его обращение в «Юность» на новом взлете журнала, когда его главным редактором вместо В.П. Катаева стал Б. Н. Полевой.
Первая публикация стихов Шаламова состоялась в №10 за 1965 г. К этому времени на должность зав. отделом поэзии сюда пришел Сергей Дрофенко, а вскоре его, в связи с болезнью, сменил Натан Злотников, который станет безотказным и добросовестным публикатором Шаламова на протяжении последующих лет. Собственно, главным покровителем Шаламова стал сам Борис Николаевич Полевой. Он, несмотря на свой официозный статус (в свое время — лауреат Сталинских премий за «Повесть о настоящем человеке» и книгу военных очерков «Мы — советские люди», затем — Герой Социалистического Труда и председатель Советского комитета защиты мира), стал опекать поэта — бывшего лагерника и инвалида (Шаламов был инвалидом по второй группе, связанной с глухотой и болезнью Меньера — нарушением координации движений). В этой истории неожиданного сближения двух столь разных людей много еще непроясненного, но, очевидно, что их взаимное расположение было искренним. Все, кто близко знал Б.Н.Полевого, отмечали в нем глубокую человеческую порядочность и тонкий литературный вкус. Для Шаламова было важно и то, и другое. Его большие и малые циклы стихов в «Юности» выходили в свет практически каждый год до смерти обоих (Полевой умер в 1981-м, Шаламов — в 1982-м).
Надо заметить, что такой привилегией — в течение пятнадцати лет регулярно публиковаться в самом популярном литературном журнале страны — не пользовался ни один из советских поэтов (тот же Евтушенко печатался реже). Несмотря на то, что некоторые предлагавшиеся Шаламовым подборки сокращались и даже отвергались, в период 1965 -1981 гг. он опубликовал в «Юности»
в общей сложности около 80 стихотворений, а также в (в №2 1974 г.) небольшой очерк-воспоминание «Студент Муса Залилов»[6] (об известном татарском поэте-герое Мусе Джалиле, с которым учился в 20-е годы в МГУ). Представление о Шаламове как авторе, почти не печатавшемся в СССР, постоянно находившемся в тисках идеологической «блокады» — неверно. Цензурные шлагбаумы были поставлены на пути его прозы, «Колымских рассказов», что он тяжело переживал. Поэтому публикации в «Юности» служили огромной моральной поддержкой. Шаламов хотя бы на время забывал о своей не утихающей боли — о непонятых и не принятых нигде рассказах, и мог надеяться, что стихи привлекут читателей к ним в самиздате. Но и внимание к себе как поэту было ему чрезвычайно дорого, ведь он был поэтом по своей изначальной природе, по складу личности и по главной творческой ипостаси.
Шаламов со всем жаром нерастраченной, скованной на много лет лагерем энергии включился в поэтический процесс 1960-х годов. Он имел все основания считать себя связующим звеном между поколениями и школами русской поэзии. Он знал — в малейших подробностях — неслыханный творческий взлет 1910-х и 1920-х годов, о чем очень поверхностное представление имела молодежь, претендовавшая на свое якобы исключительно «новое» слово. Его собственный поэтический опыт, воплощенный в «Колымских тетрадях», давал ему полное право ощущать себя отнюдь не второстепенной фигурой современной поэзии. Шаламов считал ниже достоинства прибегать к каким-либо «подпоркам» в виде отзывов знаменитых современников, но слова Б. Пастернака 1954 года о своем первом сборнике «Синяя тетрадь»:
«Я никогда не верну Вам синей тетрадки. Это настоящие стихи сильного, самобытного поэта. Пусть лежит у меня рядом со вторым томиком алконостовского Блока»[7]
— он всегда хранил в душе. Выступление Шаламова на первом вечере памяти О.Мандельштама (май 1965 г.), где он не только впервые прочел свой рассказ «Шерри-бренди», но и говорил о трагической судьбе всех представителей акмеизма, обозначило его внутреннюю приверженность традициям этой школы.
В «Юность» поэт давал и старые свои стихи из «Колымских тетрадей», и новые. Их основной чертой, как замечали все критики и ценители поэзии, была отчетливо ощутимая на фоне буйства молодой поэзии эмоциональная сдержанность, суровость и некоторая суховатость. Именно об этом писал (на примере книги Шаламова «Дорога и судьба», 1967 г.) Георгий Адамович, автор самой тонкой рецензии на его стихи, опубликованной в парижской «Русской мысли»:
«Сборник стихов Шаламова, — духовно своеобразных и по-своему значительных, не похожих на большинство теперешних стихов, в особенности стихов советских, — стоило и следовало бы разобрать с чисто литературной точки зрения, не касаясь биографии автора. Стихи вполне заслуживали бы такого разбора и, вероятно, для самого Шаламова подобное отношение к его творчеству было бы единственно приемлемо. Но досадно это автору или безразлично, нам здесь трудно отделаться от “колымского” подхода к его поэзии. Невольно задаёшь себе вопрос: может быть, хотя бы в главнейшем, сухость и суровость этих стихов есть неизбежное последствие лагерного одиночества, одиноких, ночных раздумий о той “дороге и судьбе”, которая порой выпадает на долю человека? Может быть, именно в результате этих раздумий бесследно развеялись в сознании Шаламова иллюзии, столь часто оказывающиеся сущностью и стержнем лирики, может быть, при иной участи Шаламов был бы и поэтом иным? Но догадки остаются догадками, и достоверного ответа на них у нас нет»[8].
Эту рецензию высоко оценил сам Шаламов. Ведь при всех доброжелательных откликах на свои стихи в советской печати (рецензии писали Б.Слуцкий, В.Инбер, Л.Левицкий, С.Лесневский, О.Михайлов) в них не могло быть откровенно высказано все, что касалось его поэтической и жизненной судьбы. Но само внимание к нему в «Юности» говорило о том, что его не просто чтят и жалеют как ветерана-лагерника, но и глубоко понимают его настоящее место в поэзии. Шаламов был искренне благодарен за это понимание. В том же письме к О. Михайлову (1967 г.) он со всей откровенностью признавался:
«Б.Н. Полевой и редакция дали мне возможность, несмотря на запоздание, определить своё поэтическое лицо».
Это было видно с самой первой подборки 1965 года, которую открывал известный ныне классический фотопортрет Шаламова в полупрофиль, в клетчатой рубахе, со стихотворением под ним:
Как гимнаст свое упражнение,
Повторяю свой будущий день,
Все слова свои, все движения,
Прогоняю боязнь и лень.И готовые к бою мускулы
Каждой связки или узла
Наполняются смутной музыкой
Поединка добра и зла.Даже голос не громче шепота
В этот утренний важный миг,
Вывод жизни, крупица опыта,
Что почерпнута не из книг[9].
«Смутная музыка поединка добра и зла» — самые сильные и многозначительные строки этого стихотворения, и они, как и «готовые к бою мускулы», раскрывали напряженность внутренней жизни поэта, его незримое участие в главных духовных битвах эпохи. А следующие стихи «Куда идут пути-дороги» (написанные еще в 1958 году) с заключительной строфой:
...Я сам найду свои границы,
Не споря, собственно, ни с кем.
В искусстве незачем тесниться,
В искусстве места хватит всем[10].
—демонстрировали один из главных творческих принципов Шаламова — его готовность принять в современном искусстве все, что подлинно талантливо, что имеет под собой такой важный фундамент, как выстраданность, и другое непременное условие — новизну. Всем этим проблемам посвящены многочисленные статьи и эссе о поэтическом искусстве, написанные Шаламовым в 1960-70-е годы и входящие ныне в пятый том его 6-томного собрания сочинений. Несомненно, что Шаламов рассчитывал на публикацию хотя бы некоторых из них (таких, как «Таблица умножения для молодых поэтов», «Поэтическая интонация», «Поход эпигонов» и других), однако, даже «Юность» их в то время не печатала — вероятно, ввиду определенного рода менторства автора и слишком резких суждений о молодой поэзии, где «доставалось» и Евтушенко, и Вознесенскому.
Тем не менее, Шаламов продолжал дружбу с «Юностью» и часто приходил в редакцию журнала, особенно после того, как в 1972 году переехал с Хорошевского шоссе в центр Москвы, в новую комнату на улице Васильевской, д.2-в (напротив Дома кино ), что совсем недалеко от улицы Воровского, д.62, где находилась редакция молодежного журнала. Он хорошо запомнил имена тех, с которыми чаще всего общался в кабинетах редакции — С.Дрофенко, Н.Злотникова, О.Чухонцева, Ю.Ряшенцева, И.Шкляревского (не говоря уже о Б.Н.Полевом). Вероятно, творческая атмосфера «Юности» его привлекала некоторой схожестью ее с атмосферой «Нового «ЛЕФа», кружок которого он посещал, зная лично О.Брика и С.Третьякова, и много раз бывая на поэтических вечерах В.Маяковского.
Но чем и как запомнился в «Юности» сам Шаламов, живых и подробных свидетельств, к сожалению, почти не осталось. Сохранилось эмоциональное телеинтервью И.Шкляревского на вечере памяти Шаламова в 1988 году, где прозвучала важная мысль о том, что писатель и поэт всем своим обликом и своими разговорами утверждал «яростную веру в неисчерпаемость человеческих сил», но при этом «пожатие его крепкой руки с каждым разом слабело». Н.Злотников успел в 1987 году, в №3 той же «Юности», напечатать очень выразительные, но все же слишком краткие слова воспоминаний о нем:
«У него была легкая походка. Это казалось невероятным для человека едва ли не двухметрового роста, с могучим разворотом плеч, с той совершенно богатырской статью, которой природа все реже наделяет людей...Всем в его присутствии было хорошо и спокойно, как будто по соседству с большим и сильным деревом. Говорил мало, преодолевая некоторую затрудненность речи, с застенчивостью, свойственной прямодушным натурам. И каждая фраза странным образом походила на того, кому обязана была своим рождением, и стихи были похожи на него: строгость, аскетичность и, может быть, даже суровость слога сопутствовали достоинству глубокой оригинальной мысли, отваге и бесстрашию сердечного порыва...У В. Шаламова были особые отношения со словом, он верно и строго служил слову, и оно служило ему. В этой взаимности не было и тени компромисса, а всегда присутствовала готовность к самопожертвованию — так друг служит другу».
Немного больше смог поведать О.Чухонцев в своем выступлении на Шаламовских чтениях в Вологде, на родине писателя, в 1994 году, а затем вспомнивший своего старшего наставника, наряду с другими, в стихотворении 2007 года:
...Маршак угощал меня чаем с печеньем,
Чуковский книгами и беседой,
Слуцкий супом, Мартынов камнями,
Тарковский грузинским вином и сыром,
Глазков армянским коньяком
и «Записками великого гуманиста»,
Домбровский пивом с прицепом, скорописью
школьных тетрадок в линейку и селем
экстатического клокотанья,
Шаламов содержимым своего сундучка,
где были валенки, рукавицы, кожух, носки, ушанка,
все, что нужно, когда придут оттуда
и дадут пять минут на сборы,
а под шмотьём машинопись в трех томах,
переплетенных вручную, плюс однотомник,
тоже машинопись, но в ледерине,
подарок из новосибирского Академгородка —
сколько их, старших друзей и наставников...
Все очень ценно поэтически, но явно недостаточно биографически! Более детальным оказался поэт Г. Айги, кружившийся вокруг «Юности», встречавшийся с Шаламовым лишь один раз и потом, в 1990-м, напечатавший свои воспоминания «Один вечер с Шаламовым». Невозможно забыть и горькое поэтическое свидетельство совсем молодого в ту пору (и ушедшего уже от нас) М.Поздняева, написавшего, может быть, самое проникновенное и совестливое стихотворение о судьбе великого лагерника:
И вспомнил Варлама Шаламова я,
Как враскачку он шел по Тверской,
Руки за спину круто заламывая,
Макинтош то и дело запахивая
И авоськой плетеной помахивая
С замороженной насмерть треской...
На винтах, на шарнирах, на слове честном,
На пределе, на грани сознанья и тьмы,
И мычит, и клекочет орлом, и хрустит
И хрустит, как кустарник в костре...
И о ужас кромешный. И стыд...
Будем считать, что другие поэты круга «Юности» — прежде всего Е.Евтушенко и Ю.Ряшенцев — еще в долгу перед памятью Шаламова, и этот долг они смогут исполнить.
В истории «Юности», как и во взаимоотношениях Шаламова с журналом, далеко не все было идиллично. Громкий скандал 1969 года, связанный с «невозвращенцем» Анат. Кузнецовым, принес много неприятностей Б.Н. Полевому и всему журналу. Автор «Бабьего Яра», командированный в Лондон для «сбора материалов о Ленине» ( о работе Ленина в Британской библиотеке и подготовке II съезда РСДРП), сенсационно заявил, что остается в Англии, приняв политическое убежище. На это решение, как известно, во многом оказала влияние неуравновешенность психики Кузнецова, имевшая причиной его двусмысленное положение в качестве остросоциального писателя и одновременно — осведомителя КГБ, что стало известно и на Западе. Это привело Кузнецова в конце концов к депрессии, творческому тупику и трагическому исходу в том же Лондоне (он покончил жизнь самоубийством, бросившись с моста). Конкретных отзывов Шаламова о «невозвращенце» Кузнецове пока не найдено, но, зная, что он крайне отрицательно воспринял аналогичные «перебежки» В.Тарсиса и А.Белинкова, а главное — зная, что к концу 1960-х годов он полностью порвал отношения с А.И.Солженицыным, Н.Я.Мандельштам и всем диссидентским кругом, можно полагать, что он разделял негодование Б.Н.Полевого по поводу обманного бегства Кузнецова и сочувствовал редактору, неожиданно оказавшемуся под политическим подозрением: «пригрел змею». С этого же момента, несомненно, Шаламов ощутил со всей очевидностью одно из главных качеств Полевого — осторожность, о чем писал позднее в набросках своих воспоминаний:
«Полевой [...] никогда не давал ответа сразу — только через несколько дней. Человек-редактор не хотел ни в чем рисковать, только обдумав, давал решение»[11].
Наверное, надо полагать, что лишь чрезвычайные обстоятельства заставили Полевого стать таким. Ведь еще в 1967 г. (в №5) он имел смелость поставить рядом, на одних страницах своего журнала, явно «крамольные» для ЦК КПСС и не годившиеся для «Нового мира» откровенные стихи попавшего в опалу у властей А.Твардовского:
Я сам дознаюсь, доищусь
До всех моих просчетов,
Я их припомню наизусть
Не по готовым нотам.
Мне проку нет — я сам большой —
В смешной самозащите.
Не стойте только над душой,
Над ухом не дышите.
— с великолепной подборкой лирики полуопального Шаламова, которая звучала столь же недвусмысленно:
...И чем согласней, тем тревожней
К бумаге тянутся слова,
Тем я живу неосторожней
И горячее голова[12].
К подобным публикациям особенно чутко относились все, кто был искушен в сложностях литературной ситуации в СССР, в том числе западные читатели «Юности». Так, познакомившаяся с Шаламовым при приезде в Москву в 1966 г. и узнавшая его «Колымские рассказы» О.В.Андреева-Карлайл писала ему на следующий год из Женевы:
«Нам уже попались две подборки Ваших стихов в журнале “Юность”, и не без удовольствия видели Ваш портрет. Среди стихов мне очень понравились: “Я иду, отражаясь в глазах москвичей...” и “Не удержал усилием пера...”»[13]
Этот фон чрезвычайно важен для объяснения драматической истории с письмом Шаламова, напечатанным в «Литературной газете» 23 февраля 1972 года. Надо напомнить, что в этом письме он горячо протестовал против незаконных, не санкционированных им публикаций «Колымских рассказов» в журнале «Грани» (выходившем во Франкфурте под эгидой издательства «Посев» ) и нью-йоркском эмигрантском «Новом журнале». За это резкое письмо Шаламов был подвергнут остракизму в кругу диссидентов и либералов, обвинявших его в «отречении» от своей лагерной прозы (что, конечно, было не так).
В истории с письмом немалую роль сыграл Б.Н. Полевой, к которому — как уважаемому, многоопытному человеку и к тому же секретарю Союза писателей — Шаламов ходил советоваться: как ему ответить на «тамиздатские» провокации, которые поставили его в оскорбительное положение и остановили печатание очередной поэтической книги «Московские облака» в «Советском писателе»? По свидетельству И.П.Сиротинской, Шаламов был в ярости от сложившейся ситуации: западные публикации создавали впечатление о его постоянном сотрудничестве с одиозно-антисоветскими изданиями, а невыход книги стихов связывал его не только морально, но и материально. Все это, очевидно, проговаривалось и на аудиенции у Б.Н. Полевого. Как вспоминал Н.Злотников, Шаламов больше часа находился в кабинете главного редактора «Юности». Вряд ли Полевой в данном случае осторожничал и тянул с ответом: ситуация была ему слишком знакома, ведь ритуал «писем протеста» в литературной жизни уже сложился ( к таким письмам прибегали и Евтушенко, и Вознесенский, и Окуджава, и Твардовский), и его совет Шаламову: «Надо писать», как он зафиксирован в мемуарах Сиротинской, был разумным, единственно возможным в этой ситуации пожеланием, но никак не мог быть связан с давлением на уважаемого писателя. Форма письма, его пафос — все определялось Шаламовым, что он и сам впоследствии подчеркнул в своем дневнике:
«Смешно думать, что от меня можно добиться какой-то подписи. Под пистолетом. Заявление мое, его язык, стиль принадлежат мне самому»[14].
Письмо в ЛГ ярко раскрыло один из главных принципов Шаламова: в сложных ситуациях нужно принимать «однозначное решение». Тем более, что здесь шла речь о наиважнейшем — о ясном и твердом обозначении своей гражданской позиции в условиях холодной войны: «за» свою страну с ее строем жизни или «против» нее? Фактически Шаламов выступал против политических спекуляций на «Колымских рассказах» — «спекуляций на крови», как он их называл, имея в виду «Архипелаг ГУЛАГ» Солженицына, от сотрудничества с которым в свое время решительно отказался. Его принципиальную позицию еще раз подчеркивали строки из его набросков гневного письма Солженицыну 1973 года:
«Я знаю твердо: Пастернак был жертвой холодной войны, Вы — ее орудием...»[15]
Б.Н.Полевой, несомненно, одобрил заявление Шаламова в ЛГ. Характерно, что вскоре, в апрельском номере «Юности», было опубликовано большое стихотворение Шаламова «Асуан». Посвященное строительству Асуанской ГЭС в дружественном тогда Египте, оно было вполне искренним. Лишь с современной точки зрения стихотворение рассматривается иногда как официозно-конъюнктурное, в то время, как оно выражало прежде всего натурфилософские взгляды поэта, его «яростную веру в неисчерпаемость человеческих сил» — в плане смелых действий человека по преобразованию природы. Тезис о«конъюнктурности», а тем более — о некоем политическом «размене» Шаламова в ответ на лояльность, заявленную в письме в ЛГ, не имеет никаких оснований еще и потому, что он и раньше писал стихи-отклики на подобные, радовавшие его общественные события. Например, в «Юности» №11 за 1971 год было опубликовано его стихотворение «Луноход», где он воспел не столько сенсацию «прилунения» советского аппарата, сколько колесо, изобретенное на заре человечества:
...Гончарный идеал —
Орудье работяги,
Эмблемой мира стал,
На лунный кратер встал,
Как свет людской отваги...
Разумеется, не все стихи, опубликованные Шаламовым в «Юности», являются поэтическими шедеврами, однако, за всеми стоит его судьба и движение его мысли. Более того, почти каждая публикация, при внимательном рассмотрении ее обстоятельств, оказывается серьезной вехой его биографии. Чрезвычайно важна в этом смысле история последней прижизненной публикации Шаламова в «Юности».
В мае 1979 года при содействии Литфонда и близких знакомых он, уже больной и немощный, был помещен в дом престарелых и инвалидов. Стоит заметить, что незадолго перед этим в 1978 году в лондонском издательстве «Оверсиз Пабликейшнз» вышла книга «Колымских рассказов» Шаламова — очередное пиратское издание, хотя и принесшее ему известность на Западе, но не давшее ни копейки, ни доллара (из сотен и тысяч полагавшихся ему) на столь необходимые ему нужды — прежде всего для найма помощницы-сиделки, которая смогла бы облегчить его старость и избежать «богадельни». Приходившие навещать Шаламова в дом инвалидов преследовали разные цели. Большинство — с искренним и скромным желанием хоть чем-то помочь ему. Другие — возможно, с таким же желанием, но вкупе со стремлением «протрубить» о его судьбе всему миру. «Бедная, беззащитная старость стала предметом шоу», — точно отмечала И.П.Сиротинская. Одним из наивных доброхотов, ориентированных скорее на «шоу», стал А.А. Морозов, пылкий, экзальтированный мандельштамовед, когда-то знакомый Шаламову. Приходя навестить его в 1980 году и записав на слух стихи, которые читал ему Шаламов, он счел, что это «последние стихи» поэта и переправил их на Запад. Они были опубликованы в начале 1981 г. в парижском «Вестнике русского христианского движения» (издававшемся Н.А.Струве вместе с А.И.Солженицыным) и вызвали новую волну внимания — скорее фальшивого — к судьбе автора «Колымских рассказов». Такое внимание — с фотовспышками, запоздалой жалостью и кликушеством — ему было не нужно. Именно эта публичная провокация — попытка в очередной раз использовать имя Шаламова в холодной войне — привела к тому, что он был изолирован. Его состояние к этому времени резко ухудшилось, тем не менее, как свидетельствовала Сиротинская, «он бы мог пожить еще несколько месяцев». Но по заключению медкомиссии его перевезли 15 января 1982 года в интернат для психохроников, где он через два дня умер.
Легенда о цикле «последних стихов», надиктованных Шаламовым, не раз приводилась в публикациях периода «гласности» конца 1980-х годов. Между тем, как свидетельствуют архивы, многие из этих 15 стихотворений были написаны еще в середине 1970-х годов, и Шаламов их просто воспроизводил по памяти, не всегда точно. Некоторые записи А.А.Морозова вообще трудно считать адекватными.
Поэтому главную ценность имеют стихи, написанные Шаламовым до болезни, сохраненные давно и близко знавшей его И.П.Сиротинской и опубликованные ею тогда же, в 1981 году, в августовском номере «Юности». Ей была известна явно непрофессиональная и спекулятивная подборка в «Вестнике РХД», а основное, что ею двигало — стремление поддержать дух больного Шаламова. По воспоминаниям Сиротинской, она отнесла стихи Н.Злотникову, и он сразу поставил их в номер. Шаламов успел увидеть этот журнал (вернее, подержать его в руках, понюхать свежую типографскую краску и пощупать страницы, т.к. был уже почти слеп). Наверняка, он был рад, узнав, что здесь напечатан его «Коперник»[16], которым он очень дорожил. Вот это стихотворение из того памятного номера, запечатлевшее в полной мере поэтическую мощь Шаламова и его готовность умереть жертвенно-героически, с сознанием исполненного перед людьми долга:
Вот так умереть — как Коперник — от счастья,
Ни раньше, ни позже — теперь,
Когда даже жизнь перестала стучаться
В мою одинокую дверь.
Когда на пороге — заветная книга,
Бессмертья загробная весть,
Теперь — уходить! Промедленья — ни мига!
Вот высшая участь и честь[17].
Под «заветной книгой» Шаламов имел в виду, несомненно, не западные издания, а публикацию «Колымских рассказов» и всех других своих произведений в родной стране, во что он горячо верил. Он не дожил до этого момента всего пять лет. И жизнь закончилась для него, увы, не «мигом», а медленным угасанием на больничных кроватях, напомнивших о состоянии доходяги на Колыме. Он инстинктивно вернулся здесь ко многим лагерным привычкам. Но внутри этого «человеческого обрубка» жил поэт. Из действительно последних стихов Шаламова, записанных Сиротинской в 1981 г. и опубликованных уже после его смерти, есть одно наиболее ярко передающее его несгибаемый характер:
...Это верно, сверчок на печи
Затрещал, зашуршал, как когда-то.
Как всегда, обойдусь без свечи,
Как всегда, обойдусь без домкрата[18].
«Колымские рассказы» Шаламова, в период их широкого тиражирования в конце 1980-х годов, принесли ему запоздалую славу великого писателя и, несомненно, перевесили — и не могли не перевесить в тогдашнем общественном восприятии — его стихов. Но, как справедливо заметил, выступая на международной шаламовской конференции в Москве в 2011 году академик РАН Вяч. Вс.Иванов, подлинное открытие Шаламова-поэта еще впереди. Дальнейшее изучение публикаций в «Юности» и деталей его сотрудничества с журналом этому очень поможет.
Примечания
- 1. Варлам Шаламов. «Над старыми тетрадями»
- 2. Варлам Шаламов. «Поэзия – дело седых...»
- 3. Варлам Шаламов. Переписка с Михайловым О.Н.
- 4. Шаламовский сборник. Вып. №4. М. 2011. С.38
- 5. См: Есипов В. «Нелюбовный треугольник: Шаламов — Твардовский — Солженицын» в кн. «Варлам Шаламов и его современники». Вологда.2007,2008
- 6. Варлам Шаламов. «Студент Муса Залилов»
- 7. Варлам Шаламов. Переписка с Пастернаком Б. Л.
- 8. Георгий Адамович. «Стихи автора “Колымских рассказов”». «Русская мысль» в конце августа 1967 г.
- 9. Варлам Шаламов. «Как гимнаст свое упражнение...»
- 10. Варлам Шаламов. «Куда идут пути-дороги!..»
- 11. РГАЛИ, ф. 2596, оп.3, д.141, л.3
- 12. Варлам Шаламов. «Живого сердца голос властный»
- 13. Варлам Шаламов. Переписка с Андреевым В.Л.
- 14. Варлам Шаламов. «О письме в “Литературную газету”»
- 15. Варлам Шаламов. «<Неотправленное письмо А.И. Солженицыну>»
- 16. Варлам Шаламов. «Вот так умереть — как Коперник»
- 17. Там же.
- 18. Варлам Шаламов. «Сверчок на печи»
Все права на распространение и использование произведений Варлама Шаламова принадлежат А.Л.Ригосику, права на все остальные материалы сайта принадлежат авторам текстов и редакции сайта shalamov.ru. Использование материалов возможно только при согласовании с редакцией ed@shalamov.ru. Сайт создан в 2008-2009 гг. на средства гранта РГНФ № 08-03-12112в.