Новые книги и издания
-
События
-
В Москве состоялся литературно-мемориальный вечер «Шаламов и Демидов. Два писателя, два свидетеля».
(3 ноября 2024 — 3 ноября 2024)
<p>2 ноября 2024 года в Москве, в Библиотеке № 180 им. Н.Ф. Федорова прошел литературно-мемориальный вечер «Шаламов и Демидов. Два писателя, два свидетеля». Вечер посвящен был Дню памяти жертв политических репрессий.</p><p>
-
В Москве состоялся литературно-мемориальный вечер «Шаламов и Демидов. Два писателя, два свидетеля».
(3 ноября 2024 — 3 ноября 2024)
-
Исследования
-
Лагерь на Колыме – во всех своих проявлениях – составляет грозный фон всего действия. Лагерь – это не только конкретное место, воплощающее собой институцию «исправительно-трудовой лагерь», но и онтологический модус. Побывать или никогда не бывать в лагере – вот разница, навек отделяющая одних людей от других. Проза Шаламова демонстрирует это в каждом рассказе, то есть каждый рассказ (отнюдь не в хронологическом порядке, а в порядке общей композиции) раскрывает тот или иной кусочек лагерной жизни. Все эти фрагменты складываются в мир Колымы как Мертвый дом – в котором есть и выжившие.
-
Критика
-
Шаламоведение в 2023 году: Обзор монографий (10 ноября 2024) -
В обзоре рассмотрены монографии 2023 года, посвященные Шаламову: «Эволюция эстетических взглядов Варлама Шаламова и русский литературный процесс 1950–1970-х годов» Ксении Филимоновой, «Поэзия В. Шаламова: идейно-образные константы и художественная генеалогия (модернистский аспект)» Дарьи Кротовой, а также касающаяся Шаламова монография «Литература факта и проект литературного позитивизма в Советском Союзе 1920-х годов» Павла Арсеньева.
-
Рецензия на книгу Л.В. Егоровой Издать и перевести невозможное: из истории «Колымских рассказов» (октябрь 2024) -
Л. В. Е г о р о в а. Издать и перевести невозможное: из истории «Колымских рассказов». Вологда: Вологодский государственный университет, 2024. 251 с. В рецензии предложен критический обзор монографии Л. Егоровой «Издать и перевести невозможное: из истории “Колымских рассказов”». Отмечены сильные стороны книги: эксклюзивность отдельных данных по истории публикаций произведений В. Шаламова на Западе, принципиальная борьба за текстологическую корректность в издании «колымской эпопеи», глубокое понимание автором книги нюансов удожественного перевода прозы писателя на английский язык.
-
Все права на распространение и использование произведений Варлама Шаламова принадлежат А.Л.Ригосику, права на все остальные материалы сайта принадлежат авторам текстов и редакции сайта shalamov.ru. Использование материалов возможно только при согласовании с редакцией ed@shalamov.ru. Сайт создан в 2008-2009 гг. на средства гранта РГНФ № 08-03-12112в.