Варлам Шаламов

Тематический каталог

Шаламовский сборник, 6

  • События
    • Шаламовский сборник. Выпуск 6 (10 ноября 2023 — 14 декабря 2023)

      14 декабря в 19 часов в Санкт-Петербурге в книжном магазине «Союз Печатников» состоится презентация нового, 6-го выпуска серии «Шаламовских сборников». Издание знакомит с широким сводом уникальных материалов из литературного наследия выдающегося писателя, автора всемирно известных «Колымских рассказов». Разнообразное содержание сборника (в нем представлены воспоминания людей, близко знавших Шаламова на Колыме и в последующей жизни, статьи и исследования, посвященные его рассказам и другим произведениям, а также их восприятию на Западе) позволяет значительно расширить представление о личности и творчестве писателя.

  • Сочинения В. Шаламова
  • Исследования

    • Валерий Есипов, «Я — честный советский писатель» (Еще раз о письме В.Т. Шаламова в «Литературную газету») (декабрь 2023)

    • «Об обстоятельствах и мотивах написания письма Шаламова в ЛГ, определении его смысла и значения в контексте духовной биографии писателя и причинах столь резкой реакции на него со стороны современников, к сожалению, до сих пор нет ни одной более или менее основательной исследовательской работы. Тот сжатый концептуальный материал, который удалось вместить автору этих строк в книгу о Шаламове в ЖЗЛ и в другие работы, разумеется, не мог быть исчерпывающим, тем более, что он не включал анализа черновых и беловых вариантов письма, имеющихся в архиве писателя в РГАЛИ и впервые приводимых целиком в данной публикации. Эти варианты и комментарии к ним, а также целый ряд других материалов, включая стихи Шаламова 1970-х гг., опубликованные нами в 2020 г., и другие материалы помогут подтвердить заявленную концепцию, обогатить ее новыми важными деталями, раскрывающими не только всю сумму мотивов, подвигнувших Шаламова на написание письма в ЛГ, но и, главное, позволят глубже понять личность писателя — его характер и мировоззрение».


    • Людмила Егорова, Валерий Есипов, Шаламовский сборник 6. Шаламов на Западе (2023)

    • В разделе [«Шаламов на Западе», Шаламовский сборник, 6] публикуются материалы об издании и рецепции произведений В.Т. Шаламова на Западе. Представляем две статьи доктора филологических наук, профессора кафедры английского языка Вологодского государственного университета Л.В. Егоровой. В первой из них впервые детально проанализированы «вольности» редактирования «Колымских рассказов» редактором эмигрантского «Нового журнала» (Нью-Йорк, США) Романом Гулем при их публикации в этом журнале в 1966–1976 гг. Вторая статья посвящена переводам «Колымских рассказов» на английский язык, выполненным в 1980–1981 гг. Дж. Глэдом (США) и в 2018–2020 гг. — Д. Рейфилдом (Великобритания). Подробнее эти и другие проблемы будут рассмотрены в монографии Л.В. Егоровой «Издать и перевести невозможное: из истории “Колымских рассказов”». Для понимания специфики рецепции Шаламова в англоязычном мире (и в целом на Западе) большой интерес представляют вступительные тексты, написанные обоими переводчиками-славистами для данных изданий. Эти тексты впервые публикуются на русском языке в переводах студентов Вологодского государственного университета А. Попова и С. Кузнецова (редакция переводов Л.В. Егоровой). Анализу особенностей западного восприятия творчества Шаламова и фактов его биографии на примере их интерпретации у Дж. Глэда и Д. Рейфилда посвящено послесловие В.В. Есипова.


    • Олег Миннуллин, «Преображение документа» как принцип поэтики «новой прозы» В. Шаламова (2023)

    • Колымская эпопея В. Т. Шаламова является образцом художественной литературы с преобладающим документальным началом (понятие, предложенное Е. Г. Местергази [1, с. 28]). В ряде своих эссе о творческих принципах «прозы, пережитой как документ» («О прозе», «О новой прозе», «О моей прозе» и др.), автор «Колымских рассказов» размышляет об ожиданиях современного ему читателя. Писатель констатирует неспособность романа (вымышленной прозы) удовлетворять потребность читателя в смысле и подлинном взгляде на жизнь: «доверие к беллетристике подорвано...


    • Валерий Есипов, Шаламов и Пастернак: новые материалы (2023)

    • Тексты по теме публикуются по изданию: Шаламовский сборник, 6, 2023 год.


    • Ефим Гофман, Шаламовский сборник 6. Варлам Шаламов и «прогрессивное человечество»: суть и последствия принципиальных расхождений (2023)

    • Понятие «прогрессивное человечество» (или сокращенно «ПЧ») неоднократно фигурирует в записных книжках Варлама Тихоновича Шаламова первой половины 70-х годов. Применялась Шаламовым эта саркастическая формулировка по отношению к определенной, достаточно влиятельной части интеллектуального андеграунда и диссидентства, склонной основываться на идеях, резко противоположных советской официальной идеологии, оппозиционных ей, но таких же догматичных и непримиримых.


    • Андрей Таюшев, Шаламовский сборник 6. Друг Шаламова, бравший Берлин в 1945-м (ноябрь 2023)

    • «Как и можно было ожидать, сведения о нем и его военной биографии имеются в Интернете, на сайтах “Бессмертного полка” и “Дороги памяти”. Из них явствует, что Виктор Николаевич был призван в РККА в 1927 году из Вологды, а после службы поступил в Военно-транспортную академию РККА (которая тогда носила имя Л.М. Кагановича). Член ВКП (б) с 1939 г. Был участником финской кампании, а затем Великой Отечественно войны, которую прошел от начала до конца. Участвовал в обороне Крыма в 1942 г., затем в Сталинградской битве. В составе 1-го Белорусского фронта под командованием Г.К. Жукова участвовал во взятии Берлина».


    • Дарья Грицаенко, Валерий Есипов, Шаламовский сборник 6. Шаламов и Ахматова: почему не получился разговор? (август 2023)

    • «В опубликованных текстах Шаламова есть сведения о двух его встречах с А.А., состоявшихся в Москве, причем эти сведения противоречивы. В 1989 году журнал “Новый мир” впервые напечатал, кроме прочего, фрагмент “Вишерского антиромана”, где говорилось: “В 1964 году я встретился с Анной Ахматовой. Она только что вернулась из Италии после сорокалетнего перерыва таких вояжей...”. В мемуарном очерке об А.А., впервые опубликованном И.П. Сиротин­ской в 2005 году, сказано: “С Анной Андреевной Ахматовой я познакомился в 1965 году уже после своего воскресения из мертвых...” На первый взгляд речь идет о двух встречах — в 1964 и 1965 годах. Но сильно смущает слово “познакомился” в последнем тексте — оно, кажется, ясно говорит о том, что эта встреча была первой (и, возможно, единственной). И, соответственно, упоминание 1964 года в первом тексте могло быть неточностью памяти Шаламова, обусловленной близостью даты встречи к границам 1964–1965 годов — в этих случаях, связанных с Новым годом, события нередко сливаются. Специально исследованием этой проблемы никто не занимался, и неудивительно, что в литературе доныне сосуществуют две версии одной встречи Шаламова с Ахматовой, датируемые по-разному».


    • Ольга Ключарёва, Шаламовский сборник 6. «Несвободный заданный жанр» (В.Т. Шаламов и театр. Голос драматурга). (2023)

    • «Пьесы, наверное, писать очень трудно — труднее, чем повесть или роман, и всякому большому писателю хочется, наверное, написать хорошую пьесу — в этом несвободном заданном жанре попробовать свои силы — освободить себя от заботы закрепления пейзажа, интерьера, соблазняет прямота обращения к зрителю, упрощенность воздействия, новизна задач…». Так размышляет Шаламов в письме к одному из своих адресатов в 1956 году.


    • Людмила Егорова, Колымские рассказы» в переводах Джона Глэда и Дональда Рейфилда (1 января 2023)

    • Широко англоязычному миру Шаламова представил американский русист Джон Глэд (1941–2015). Фамилия имеет славянское происхождение (родился в семье эмигрантов из Хорватии), и своим русским коллегам он представлялся как Иван Голод. Его перевод «Колымских рассказов» удостоился стипендии Гуггенхайма и был признан Национальной Книжной Премией одним из пяти лучших переводов 1980 года.


    • Людмила Егорова, О том, как Роман Гуль редактировал Варлама Шаламова (на примере рассказа «Сентенция») (1 января 2023)

    • О том, что Роман Гуль не собирался следовать воле Шаламова — его композиции колымской эпопеи, свидетельствует первый же выпуск рассказов в No 85 «Нового журнала» (четвертый номер за 1966 г.). Он открывается не рассказом «По снегу» (этот рассказ Гуль не опубликует), а «Сентенцией». От этого заключительного рассказа цикла «Левый берег» Гуль возвращается к первому циклу.

  • Воспоминания

    • Юлия Кантор, «Спасти Человека». По следам документально-выставочного проекта

    • «Доктор Пантюхов, 22-летним выпускником медвуза попавший в жернова репрессивной машины и проведший в лагерях полтора десятка лет, смог сохранить в самом себе Человека и Врача, не “раствориться” в ГУЛАГовской реальности, став прототипом главного героя нескольких “Колымских рассказов” Шаламова, где фигурирует под своим именем. Именно благодаря Пантюхову, умиравший на Колыме от истощения и непосильного труда “зэк-доходяга”, впоследствии ставший “летописцем ГУЛАГа”, Шаламов выжил и даже получил профессию фельдшера».


    • Валерий Есипов, Сергей Неклюдов, Сергей Соловьёв, Варлам Шаламов в московской повседневности (ноябрь 2012)

    • Публикуемая беседа была записана на диктофон осенью 2014 года в квартире С.Ю. Неклюдова в московском Чертаново. Поначалу мы рассчитывали задать лишь несколько вопросов, чтобы уточнить некоторые факты биографии Шаламова, но, к счастью, у С.Ю. оказалось немного больше свободного времени, и неспешная беседа длилась 2,5 часа. Однако из-за вечного недосуга полная расшифровка записи была сделана не сразу, долго затягивалось и редактирование, и комментирование, и лишь недавно удалось подвести текст к авторизации. Надеемся, что читатели простят нашу задержку и по достоинству оценят содержание беседы, в которой впервые сказано о многих важных сторонах личности Шаламова.

  • Критика

    • Константин Тимашов, Обзор публикаций 2022 года (2023)

    • Поиск по базе РИНЦ показывает, что год 115-летия со дня рождения В.Т Шаламова был отмечен значительным ростом публикаций, посвященных его жизни и творчеству: их зафиксировано свыше пятидесяти. Авторами работ являются представители широкого круга социогуманитарных дисциплин, включая филологию, литературоведение, лингвистику, историю, философию, психологию и даже криминологию. В основном это исследователи из России и Белоруссии, но есть и русскоязычные авторы из Австралии и Бельгии. Большая часть публикаций представлена статьями в научных журналах, а также в сборниках, в том числе среди материалов научных конференций, которые проходили в 2021–2022 гг. в Белгороде, Пскове, Рязани, Вологде, Сыктывкаре, Москве, Ярославле, Липецке, Карачаевске, Новосибирске, Барнауле и Владивостоке.


    • Джон Глэд, Предисловие Дж. Глэда к «Колымским рассказам» (1 января 2023)

    • Наша позитивистская культура иногда низводит литературу до «художественного знания», что является не самым уместным комплиментом. Нельзя сказать, что такого понятия не существует, но искусство не есть знание. Оно уникально, sui generis (индивидуально в своем роде), самодостаточно. Познание искусства — одно из самых ценных оправданий нашего собственного существования.